Medzi knihami - čerstvé informácie z diania v knižnom svete

 

Môj rok pokoja a odpočinku

O pozitívnych účinkoch spánku na ľudský organizmus niet pochýb. V niektorých prípadoch sa ukazuje ako veľmi osviežujúci či liečivý prostriedok na fyzické alebo psychické choroby. V boji proti vlastnej depresii ho neváha použiť hrdinka knihy Ottessy Moshfegh s veľavravným názvom – Môj rok pokoja a odpočinku.

Aký je váš nesplnený sen? A čo tak doslova ,,prespať sa“ dlhším časovým úsekom, ktorý si len tak sami pre seba nazvete ,,rokom pokoja a odpočinku“? Pre mnohých ľudí súčasnosti čosi nereálne a nesplniteľné. Presne takto však znie odvážny nápad našej hlavnej hrdinky, ktorého cieľom sa má stať akýsi akt znovuzrodenia. Na konci totiž očakáva, že z nej bude lepší človek. Dá sa však život stopnúť na istý čas a potom opäť prehrať – dá sa stlačiť play podobne ako na videorekordéri, bez pocitu viny?

Hlavná postava, ktorá ostáva v knihe bez mena, sa týmto spôsobom rozhodla vyrovnať s otupením z povrchného a lacného života bez hodnôt. A tiež so smrťou svojich rodičov a toxickými vzťahmi. Zmes sedatív (rôznych druhov a v početnom množstve) sa strieda s filmami z 80. rokov minulého storočia (v ktorých dominuje Whoopi Goldberg) a nechutnou kávou z najbližšieho bistra. Celé fungovanie sa iba obmedzí na biologické potreby, ktoré sú nevyhnutné na prežitie. Presne takto by život vyzeral, ak by nemal hlbší zmysel. Jedlo, spánok a oddych. Možno ním však umlčať podvedomie, ktoré neustále chrlí nové a nové obrazy z minulosti? A čo ak ide o spôsob návratu k nášmu pôvodnému bytiu – o znovuzrodenie? Naozaj sa dá z hlbokého spánku druhýkrát narodiť?

Kniha Môj rok pokoja a odpočinku je napriek príjemne vyznievajúcemu názvu pomerne ťaživá a znepokojivá. Jej stránky raz obraciate s ľahkosťou, inokedy nad nimi túžite poriadne porozmýšľať. Autorka má dobrý pozorovací talent a je vynikajúcou kritičkou. V bezmennej hrdinke vytvára priestor pre stotožnenie sa a tiež obraz doby – je potrebné však zhodnotiť, do akej miery je realistický. Titul vyznieva ako trefná kritika konzumnej spoločnosti a jej egocentrizmu. Hlavná postava je sebecká, otrávená a ignoruje rady ostatných, dokonca aj svojej psychiatričky – v istej chvíli vám jej je ľúto, potom vám nesmierne prekáža a napokon ju začínate chápať a miestami je aj sympatická. Jednoznačne však neschvaľujete jej konanie, hoci kto by si nechcel dopriať podobný ,,zážitok“?

Jazyk diela je ironický až sarkastický, občas vulgárny a nie raz v ňom cítiť sentiment. Ide akoby o opis všetkých škaredých vecí, ktoré sa môžu udiať jednému človeku – vzťahy plné falše a sebaklamu boli asi tou najhoršou z nich. Na tom celom negatívnom obraze doby však chýbalo čosi pozitívne, hoci by to mala byť jedna jediná vec – takto sa nám ponúkol iba strohý čiernobiely pohľad na niektoré okolnosti. Tempo je pomalé, miestami s predvídateľnými udalosťami a pochmúrnym dejom, ktorý sa s postupujúcim príbehom čiastočne vylepšoval. Akosi tušíme zmenu, ktorá prirodzene vyplýva z takýchto rozhodnutí, a napriek absentujúcej dráme autorka dodáva aspoň malú dávku napätia do inak uvoľnenej a sedatívami nabitej atmosféry.

Neoddeliteľnou súčasťou celej premeny je aj umenie, ktoré tvorí časť identity našej hrdinky a zohráva nemenej dôležitú úlohu. Napokon aj samotná obálka knihy je tvorená obrazom francúzskeho maliara Jacquesa Louisa Davida. Je vyobrazením dámy v bielych šatách, ktorá akoby zaspávala pri pózovaní a celkovo pôsobí unaveným dojmom. V spojení s názvom knihy vyznieva ako dokonalá irónia.


Literárna bašta, 2020

Ottessa Moshfegh

Môj rok pokoja a odpočinku

Preklad: Daniela Krnáčová



Recenznú knihu poskytlo vydavateľstvo Literárna bašta.

Zobraziť diskusiu (0)

Môj rok pokoja a odpočinku

Môj rok pokoja a odpočinku

Ottessa Moshfegh

Prečo by naša hrdinka nemala byť šťastná? Veď je mladá, pekná, nedávno skončila univerzitu, dostala dobré miesto v galérii a býva vo vlastnom byte na Manhattane, ktorý zaplatila z dedičstva.

Kúpiť za12,59 €

Podobný obsah

Prečo majú ženy v socializme lepší sex (a ďalšie argumenty pre ekonomickú nezávislosť)

Knižné ochutnávky

Prečo majú ženy v socializme lepší sex (a ďalšie argumenty pre ekonomickú nezávislosť)

Najnovšia kniha z Literárnej bašty prináša svojím spôsobom provokatívnu štúdiu o tom, čo pre ženy znamená obdobie po roku 1989. Autorka, etnografka Kristen R. Ghodsee, niekoľko rokov skúmala životy žien vo východnej Európe aj to, čo im priniesol kapitalizmus. Vo svojej štúdii zdôvodňuje, prečo majú dnešné ženy nižšie mzdy, sú častejšie diskriminované a obťažované alebo vedú nekvalitný sexuálny život. Hľadá spôsoby, ako môžu opäť získať svoj stratený čas, emocionálnu energiu a sebavedomie. Vhľad do tejto značne rozporuplnej témy ponúka doslov Zuzany Szabóovej, autorky slovenského prekladu.

Edičný plán Literárnej bašty — I. polrok 2020

Knižné ochutnávky

Edičný plán Literárnej bašty — I. polrok 2020

Sviatky odpočinku ubehli ako voda. Po rušnej jeseni pre vás máme pripravené ďalšie tituly z rozbehnutých edícií, ako aj zopár nových projektov. Lenivým a opatrným pohybom sa pozrime na to, čo chystáme v prvej časti roka 2020 a s ktorými knihami si budete môcť opäť v pokoji vydýchnuť a premýšľať počas letných dovoleniek. Ak vám to, samozrejme, bude dopriate.

Poviedka mesiaca február 2020: Ziemowit Szczerek - Sivý dym

Knižné ochutnávky

Poviedka mesiaca február 2020: Ziemowit Szczerek - Sivý dym

Maďarsko vedie vojnu proti Rumunsku, Moskva a Petrohrad sú minulosťou, Dunaj sa rozlial do celej Panónskej panvy. Kde to, dopekla, sme? Nad strednou a východnou Európou sa rozprestiera tajomný Sivý dym. Neplatia v ňom fyzikálne zákony, nefunguje v ňom nič z normálneho sveta. Rastúca hmlovina priťahuje pozornosť vedcov, ale aj rôznych dobrodruhov. Jedným z nich je Marcin Szreniawa, vojnový reportér a agent tajnej organizácie, ktorý sa pohybuje po regióne Dymu a viac ako odpovede na pálčivé otázky ho zaujíma permanentné vzrušenie. A ešte drogy. Román poľského reportéra a spisovateľa Ziemowita Szczereka, to je buď geopolitické sci-fi, futuristická tragigroteska, alebo prognóza vývoja na pár (posledných) rokov v strede Európy.