Medzi knihami - čerstvé informácie z diania v knižnom svete

 

Jedinečný Barnes

Stalo se už příjemnou tradicí, že knihy velkých světových autorů se v co nejkratším čase po originálním vydání objeví v češtině (a často ještě dřív ve slovenštině). Díky Odeonu se to automaticky děje i s Ianem McEwanem a Julianem Barnesem (s ním ve slovenštině díky Artforu). Máme tak v mateřštině možnost být u toho, když píše Premier Legue.

Zatímco si McEwan vybírá jako kostry svých příběhů určitá společenská témata, Barnes je ve svých knihách raději klasikem, točícím se těsněji kolem života, smrti, lásky, vzpomínek a zapomínání. Ne nutně vždycky, ale převážně. A patří v tom minimálně v posledním čtvrtstoletí k autorům nejsilnějším. Má talent na vypravěčkou blízkost, která vytváří intimitu sdílející se téměř z ouška do ouška, schopnost nadhledu nad svým dílem, brilantní živost jazyka. Francouzská elegance, anglický humor-klišé neklišé: obojí Barnes přímo ztělesňuje. Psaním, vystupováním, dokonce i svojí poslední oficiální fotkou, kde tento třiasedmdesátiletý vdovec s ulízlými vlasy a kulatými kostěnými brýlemi vypadá trochu jako Ondřej „Swing“ Havelka, štrejchnutý Jamesem Joycem.


Jediný příběh je milostný román. Příběh o lásce. Devatenáctiletý se zamiluje do osmačtyřicetileté. A ona do něj. A tato láska, který vypukla před více než padesáti let, bude autorem podrobena důkladné pitvě. Prostě takový barnesovský příspěvek k půlstoletému výročí od začátku sexuální revoluce. Od srážky dvou generačně odlišných světů, přes sex, od zamilovanosti po všednost, od rajské zahrady až po s časem přicházející komplikace. I vztah stárne a mění se podle okolností, daností, stavu světa, je do jisté míry - i přes svoji jedinečnost - zobecnitelný. Láska vzpurná, láska vášnivá, láska zakázaná, láska bez kompromisů. Ale také láska podezíravá, násilnická, nenaplněná, neopětovaná, zklamaná, vzteklá, ublížená. Stačí si láska sama? A je věkový rozdíl skutečně jen banální předsudek ze starého překonaného světa? Co to všechno znamená, když jste dcera a vaše matka evidentně chodí, stojí a spí s klukem, který je stejně starý jako vy?

Barnes je zjevný liberál, bez nároku na jedinou pravdu, bez rychlých soudů. To, co o lásce ví ze všech stran, o tom nám postavy postupně a otevřeně referují. Láska mívá z definice problémy. Často si nemůže pomoci, nedokáže být ta hodná holka, co dvakrát měří a jednou řeže. Vrhání se po hlavě k ní patří a bez něho by to byla nanejvýš okolkovaná předmanželská smlouva. Musí tu být riziko. Prohry, odmítnutí, zrady, partnerské proměny. Jak píše autor téměř novozákonně: o lásku jde v životě především. Ta první opravdická se nám dokonce většinou plete pod nohy až do smrti. Ať už třeba jako životní partner nebo jen hluboce zaseklá vzpomínka. Tenkrát v Londýně to začalo na tenisu. Bylo to takové nezáživné pinkání, dokud se nedostavila paní Susan Macleodová.

Zobraziť diskusiu (0)

Jediný príběh

Jediný príběh

Julian Barnes

Chceli by ste radšej viac ľúbiť a viac aj trpieť, alebo menej ľúbiť a o to menej trpieť? Touto dilemou začína štrnásty román anglického spisovateľa Juliana Barnesa, držiteľa Man Bookerovej ceny za titul Pocit konca. V prvej, druhej aj tretej osobe rozpráva o láske medzi devätnásťročným mladým mužom a štyridsaťosemročnou ženou.

Kúpiť za 10,20 €

Podobný obsah

Laurus

Recenzie

Laurus

Jevgenij Vodolazkin je literárny vedec pôvodom z Kyjeva. Pôsobí na Oddelení staršej ruskej literatúry Inštitútu ruskej literatúry (Puškinovho domu) Ruskej akadémie vied. Zaoberá sa hlavne kultúrou Starej Rusi. Okrem vedeckých publikácií z danej problematiky však veľmi dobre zvláda aj umeleckú tvorbu. Je autorom niekoľkých próz, ktoré stihli pozbierať i zopár zaujímavých ocenení. Jeho zrejme najznámejším opusom je román Laurus inšpirovaný práve ruským stredovekom.

Tyll

Recenzie

Tyll

Daniel Kehlmann ma doteraz míňal. Tento nemecký autor však už pred časom dokázal zdarne preraziť s románom Vyměřování světa, ktorý sa mi teda k mojej vlastnej škode veľmi úspešne vyhol. Jedno dobre mienené našepnutie ma však nedávno upozornilo, že autor má vonku čerstvú novinku, takže tentoraz som nezaváhal a dobre som urobil. Kehlmannov nový kus má názov Tyll a vyšiel v českom Argu v preklade Michaela Půčka. Na rovinu priznávam, že sa jedná o vskutku pozoruhodné dielko.

Ako čítať D. H. Lawrenca dnes?

Recenzie

Ako čítať D. H. Lawrenca dnes?

D. H. Lawrence robil vždy problémy. Najprv ako neduživé, večne chorľavé dieťaz nie najšťastnejšej rodiny anglického baníka a učiteľky. Neskôr, keď striedal zamestnania a štúdia, literárne provokoval, mal zákazy publikovania, obviňovali ho z protivlasteneckého, pacifistického cítenia a z mileneckých eskapád s manželkami kamarátov a kolegov.